08.12.2014

My true love gave to me


(imaginea nu îmi aparține)

Ok, am citit această antologie de povestiri de Crăciun din două motive. 1) Am vrut să o citesc în această perioadă, în speranța că mă va încălzi pe dinăuntru și mă va face mai entuziasmată. Și 2) Cartepidemia a desemnat-o ca și cartea lunii decembrie, și cum în lunile trecute nu am putut participa, am fost entuziasmată să văd că această carte a fost aleasă. 

În mare, știți că eu nu prea sunt de partea genului YA și nici nu apreciez prea mult autorii care îmbrățișează acest gen și încerc să mă țin cât mai departe, ca să nu fiu răutăcioasă. Nu pot să spun că aici a fost o mare excepție, doar că... din când în când, lecturile mele trebuie să fie mai diversificate. Plus, nu am citit încă nimic de la nici unul dintre autorii prezenți în această antologie, și am zis că nu pot judeca fără să am măcar o bază cât de firavă. Așa că am preferat să cunosc acești autori prin prisma povestirilor lor, deși acum nu știu dacă a fost un lucru bun sau rău. Adevărul e că, scriind povești scurte, ai destul de multe dezavantaje pe partea de dezvoltare a personajelor și tinzi spre sfârșituri grăbite. Iar din păcate eu nu am apreciat asta la cam nici unul dintre autorii prezenți.

Dar voi începe cu începutul. Nu voi vorbi neapărat separat despre fiecare povestire în parte (pentru că sincer, postul ăsta ar ajunge la lună probabil), însă am rămas cu niște idei generale și cu niște puncte mai puțin plăcute unde voi fi totuși nevoită să intru în mai detaliu. 

În primul rând, unele povestioare mi-au plăcut chiar foarte mult, în timp ce altele nu au fost nici măcar la nivelul de fanfiction dezamăgitor. Acel spirit al Crăciunului s-a simțit în foarte puține dintre ele, deși cam toți au încercat să-l integreze prin fapte bune, realizări picate din cer și-așa mai departe, puțini au fost în stare chiar să prindă esența aceea magică a iernii în general și a Crăciunului în special.

A fost interesant, dar și puțin ciudat, modul în care genurile s-au combinat. Bineînțeles, a fost young-adult, dar faptul că se trecea de la un fantasy în care personajul principal este fata lui Moș Crăciun la o tipă blocată în cămin pe parcursul vacanței a fost... ceva nou, cu care nu am fost obișnuită. Însă, adevărul e că, în cea mai mare parte a cazurilor, au reușit să mă prindă. Faptul că știam că sunt relativ scurte doar au ajutat să le suport pe cele groaznice mai ușor și să trec peste pierderea celor bune mai repede. Au fost unele povestiri care nu au făcut altceva decât să arate niște adolescenți doritori de băuturi și petreceri, dar de cele mai multe ori relațiile dintre personaje au fost îndeajuns de plăcute și drăguțe încât să se treacă, puțin, cu vederea acest fapt. 

Am fost extrem de entuziasmată când am aflat că e și o poveste queer și am fost dezamăgită după, când am observat de fapt că nu e nimic din ce mă așteptam. Însă personajele în cea mai mare parte a timpului au fost toate interesante, drăgălașe dacă nu, și mi-au plăcut mult și băieții (pentru că, bineînțeles, fiind povești de dragoste, trebuia să-mi placă de persoanele care împart iubire). 

Cartea a fost tradusă și în română de curând. Dintre povestiri, cel mai mult mi-au plăcut: Mă vei găsi în Polaris; Este un miracol de Crăciun, Charlie Brown și Bine ați venit în Christmas, California. Una în alta este o carte drăguță și potrivită pentru această perioadă și m-am bucurat citind povestioarele, chiar și cu minusurile pe care le-a avut. Mai degrabă un 3.5, dar totuși mai aproape de 3 decât de 4.

3/5

No one would believe me. That's when I realized everyone had already made up their minds about me. Why disappoint them?

"Are you trying to fix me?"
"Why? Are you broken?"

I was wrong. I've been wrong for years. Being wrong feels amazing.

But people don't need to remember how it felt to be happy and safe in the past. They need to have hope that they can get there again in the future.

I've had people around my whole life to make things special for me even when I didn't notice it.

If you just want to get away, any ticket will get you there.

I sang for all the people who couldn't sing anymore. I sang because not singing would never bring them back, but singing might make us all remember.

Live bitter, so the crows will have no taste for you when you're dead.

The thing about having friends who are as close as blood, as true as your own heart is you don't bother much with other people.

Some kinds of misery make you hate the world, but some kinds make you hate yourself.

Would she become numb to wonder, if this kept up, as she once had been to misery?

4 comentarii:

  1. Mie îmi place foarte mult coperta și am avut o experiență plăcută cu restul cărților lui Stephanie Perkins, așa că mi-ar plăcea să încerc și asta! Mă gândeam să o citesc doar pentru că eu nu citesc niciodată ceva legat de Crăciun în perioada acestei sărbători. Cred totuși că o să mă îndrept spre Christmas Carol de Dickens decât asta...
    Mi-a plăcut, oricum, recenzia! Și da, știu foarte bine cât de prost scriu unii autori YA!

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Da, posibil ca Christmas Carol să fie o lectură mai inspirată. Plus, nu e neapărat să citești această carte în perioada dinte Crăciun-An Nou, pentru că oricum nu se simte foarte bine acea atmosferă, deci cred că merge oricum. Totuși, dacă ești curioasă, ai putea încerca o povestire pe seara? Nu sunt foarte lungi.

      Ștergere
  2. Ce borderline ai fost tu în recenzia asta, așa :)) Parcă vedeam cele două (trei?) părți ale Sarei cum se luptă între a fi o intelectuală ruthless și o fetiță entuziasmată de dragoste și de Crăciun. Dacă nu mi-ai fi zis în particular câte ceva despre cartea asta, nu cred că ți-aș fi înțeles ambivalența. (Uite ce dur începi aici, ”Iar din păcate eu nu am apreciat asta la cam nici unul dintre autorii prezenți”, 200 de cai putere, și apoi ”o carte drăguță și potrivită pentru această perioadă, mai degrabă un 3.5”. Ceea ce e mai mult decât i-ai dat lui Eugenides, să nu crezi că voi trece ușor peste asta).
    Also, cum e treaba cu short story'ul queer? Cum adică e LGBT dar nu e? :)) Probabil va trebui sa citesc cartea ca să-mi dau seama, but no, thanks.

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Păi este într-un fel drăguță, potrivită acestei perioade din cauza perioadei în care este situată și acțiunea, deși da, chiar s-au zbătut multe părți din mine. E greu să faci recenzie la o antologie, pentru că iubești unele povești, iar pe altele le urăști și totusi ai nevoie de o balanță.
      Adică da, se presupune că sunt un cuplu, dar în afară de o îmbrățișare și parcă și un sărut, nu se întâmplă nimic. Se pune mai degrabă atenție pe ideea de „belonging somewhere” și de familie și „de Crăciun, ești mai bun”.

      Ștergere